Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

повествовательное произведение

  • 1 повествовательное произведение

    adj
    law. Erzählung, Erzählungswerk, narratives Werk

    Универсальный русско-немецкий словарь > повествовательное произведение

  • 2 narratives Werk

    Универсальный немецко-русский словарь > narratives Werk

  • 3 рассказ

    1. (небольшое художественное повествовательное произведение) το διήγημα
    сборник - ов η συλλογή διηγημάτων, η ανθολογία
    το απάνθισμα 2 (изложение чего-л.) η αφήγηση, η διήγηση, η εξιστόρηση.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > рассказ

  • 4 Erzählung

    сущ.
    1) общ. повествование, повесть, рассказ

    Универсальный немецко-русский словарь > Erzählung

  • 5 Erzählungswerk

    Универсальный немецко-русский словарь > Erzählungswerk

  • 6 рассказ


    м.
    1. къыIотэжьырэр, къэбар
    рассказ очевидца зылъэгъугъэм къыIотэжьырэр
    2. (повествовательное произведение) рассказ

    Русско-адыгейский словарь > рассказ

  • 7 hekayə

    сущ. рассказ:
    1. небольшое художественное повествовательное произведение в прозе. Ə. Haqverdiyevin hekayələri рассказы А. Ахвердова, maraqlı hekayə интересный рассказ, qəmli hekayə грустный рассказ, hekayənin müəllifi автор рассказа, hekayənin ideyası идея рассказа, hekayə oxuculara çox güclü təsir bağışladı рассказ произвёл на читателей очень сильное впечатление, hekayə oxumaq читать рассказ
    2. то, что рассказывается, словесное сообщение о чем-л.; см. hekayət. Müharibə haqqında hekayələr рассказы о войне; hekayə etmək рассказывать, рассказать

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hekayə

  • 8 povest

    сущ. лит. повесть (повествовательное произведение с сюжетом менее сложным, чем в романе и обычно меньшее по объёму). Povest yazmaq написать повесть, sənədli povest документальная повесть

    Azərbaycanca-rusca lüğət > povest

  • 9 roman

    1
    сущ. роман:
    1. большое по объёму повествовательное произведение обычно в прозе, со сложным, развитым сюжетом. Romanın baş qəhrəmanı главный герой романа, romanın kompozisiyası композиция романа, tarixi roman исторический роман
    2. любовные отношения между мужчиной и женщиной
    2
    прил. романский (возникший на основе древнеримской культуры или тесно связанный с ней). Roman dilləri романские языки, roman üslubu романский стиль, roman filologiyası романская филология, roman xalqları романские народы

    Azərbaycanca-rusca lüğət > roman

  • 10 шайыштмаш

    шайыштмаш
    Г.
    сущ. от шайышташ
    1. рассказ, разговор, беседа

    Школ гишӓн шайыштмаш беседа о школе;

    ӹшке лошты шайыштмаш разговор между собой.

    2. рассказ; художественное повествовательное произведение небольшого размера

    Мӹньжӹ халашкы, редакцишкӹ, кеем, сагаэм ик лыдыш дон изи шайыштмашым нӓлӹнӓм. Г. Тихомиров. Я еду в город, в редакцию, с собой прихватил одно стихотворение и небольшой рассказ.

    Электролампым чӱктӹшӹмӓт, ручкам нӓлӹн, изи шайыштмашым сирӓш тӹҥгӓльӹм. А. Апатеев. Я включил электролампу, взял ручку и начал писать небольшой рассказ.

    Сравни с:

    ойлымаш

    Марийско-русский словарь > шайыштмаш

  • 11 шайыштмаш

    Г. сущ. от шайышташ
    1. рассказ, разговор, беседа. Школ гишӓ н шайыштмаш беседа о школе; ӹ шке лошты шайыштмаш разговор между собой.
    2. рассказ; художественное повествовательное произведение небольшого размера. Мӹ ньжӹ халашкы, редакцишкӹ, кеем, сагаэм ик лыдыш дон изи шайыштмашым нӓлӹ нӓм. Г. Тихомиров. Я еду в город, в редакцию, с собой прихватил одно стихотворение и небольшой рассказ. Электролампым чӱ ктӹ шӹ мӓт, ручкам нӓлӹн, изи шайыштмашым сирӓ ш тӹҥгӓ льӹм. А. Апатеев. Я включил электролампу, взял ручку и начал писать небольшой рассказ. Ср. ойлымаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шайыштмаш

  • 12 nağıl

    I
    сущ.
    1. сказка:
    1) повествовательное, обычно народно-поэтическое произведение о вымышленных лицах и событиях. Azərbaycan xalq nağılları азербайджанские народные сказки, sehrli nağıllar волшебные сказки, nağıl danışmaq рассказывать сказку, nağıllar aləmində в мире сказок
    2) литературное произведение такого же содержания и формы. A. Şaiqin nağılları сказки А. Шаика
    3) разг. выдумка, вымысел, небылица (рассказ, сообщение и т.п., не соответствующие действительности). Bunların hamısı nağıldır всё это сказки, nağıl danışırsınız сказки рассказываете
    2. сказ (устный народный прозаический рассказ о действительных событиях прошлого и современности)
    II
    прил.
    1. сказочный. Nağıl süjeti сказочный сюжет
    2. сказовый. Nağıl forması сказовая форма; nağıl edilmək рассказываться, быть рассказанным; nağıl etmək (eləmək) рассказывать, пересказывать, словесно сообщать, излагать что-либо (сказку, какую-либо историю и т.д.)
    ◊ nağıl açmaq рассказывать сказки (неправдоподобные истории); nağıldakı kimi как (словно, будто) в сказке

    Azərbaycanca-rusca lüğət > nağıl

  • 13 historic

    1. [hıʹstɒrık] n амер. редк.
    историческое произведение; картина на историческую тему; исторический фильм
    2. [hıʹstɒrık] a
    1. исторический, имеющий историческое значение
    2. = historical 1
    3. лингв. исторический, повествовательный

    historic infinitive - исторический /описательный, личный, повествовательный/ инфинитив

    historic present - историческое /повествовательное/ настоящее

    НБАРС > historic

  • 14 Wagonmaster

       1950 – США (86 мин)
         Произв. RKO, Argosy Pictures (Джон Форд, Мериан К. Купер)
         Реж. ДЖОН ФОРД
         Сцен. Фрэнк С. Ньюджент, Патрик Форд
         Опер. Берт Гленнон
         Муз. Ричард Хейджмен
         В ролях Бен Джонсон (Трэвис Блю), Гарри Кэри-мл. (Сэнди Оуэнз), Джоанна Дрю (Денвер), Уорд Бонд (Элдер Уиггс), Чарлз Кемпер (дядя Шайло Клегг), Алан Моубрей (доктор Локсли Холл), Джейн Даруэлл (сестра Ледьярд), Рассел Симпсон (Адам Пёркинз), Джеймс Арнесс (Флойд Клегг), Хэнк Уорден (Люк Клегг).
       1870-е гг. Мошенники Трэвис Блю и Сэнди Оуэнз соглашаются провести группу мормонов в долину Сан-Хосе в штате Юта. Посреди пустыни к конвою присоединяются торговец эликсиром доктор Локсли Холл и 2 умирающие от жажды женщины, которые ходят вместе с ним по ярмаркам. Чуть позже на вечеринке по случаю выхода конвоя к реке, преступный клан Клеггов (отец и 4 сына) просит у гостеприимных мормонов приюта. Клегги намерены смешаться с мормонами, чтобы ускользнуть от патруля, который преследует их за убийства.
       Появляется отряд индейцев навахо: племя ни во что не ставит белых людей в принципе, однако делает исключение для мормонов. Последние приглашаются в лагерь индейцев и участвуют в их танцах. Один Клегг нападает на индеанку: мормоны устраивают ему порку, чтобы проучить его. Оуэнз увлечен юной мормонкой, а Трэвис, в свою очередь, в тайне от всех делает предложение Денвер, спутнице доктора. Его предложение встречается довольно резким отказом.
       Силой и угрозами Клегги берут управление конвоем в свои руки. Трэвис и Оуэнз предпочитают временно отойти в сторону, чтобы избежать бойни. Появляется патруль: Клегги прячутся в фургонах, и солдаты уходят не солоно хлебавши. Мормоны выдалбливают колею в скале, чтобы провести фургоны через узкий проход. В последнем фургоне хранится сокровище мормонов – их запас зерна. Папаша Клегг убивает погонщика. Сэнди, разоруженный Клеггами, находит оружие, и начинается перестрелка. 4 младших Клегга погибают, а с ними – их отец, пытавшийся в очередной раз застрелить человека в спину. Конвой наконец достигает конечной цели путешествия – долины Сан-Хуан.
         Форд, автор оригинального сюжета этого фильма (что не отмечено в титрах), заявлял, что достиг в точности того, чего добивался. Он хотел в простой форме изложить самую суть вестерна, отталкиваясь от вариаций на излюбленную тему: поисков земли обетованной. Фургонщик – произведение не только повествовательное, но в равной степени художественное и музыкальное (благодаря темпу и повторяющимся мотивам); оно показывает скитальцев, маргиналов или изгоев (мормоны, бродячие артисты и пр.); все они решительно идут вперед, к цели, которую ставит перед ними сила, что гораздо сильнее индивидуальной воли. Преодоление разнообразных препятствий, борьба с отщепенцами (отвратительным кланом Клеггов) – Форд старается описать человеческую природу в самом живом ее проявлении, т. е. в индивидуальном и коллективном поиске покоя, безмятежности, который всегда принимает у режиссера форму долгих скитаний, путешествия, где есть место танцам, пирушкам, кровавым или мирным эпизодам.
       Этот фильм иногда называют «интимной эпопеей»; здесь Форд не сгущает красок, не придает какой-либо перипетии особого значения. Жажда, зыбучие пески, непроходимые дороги, неудачные встречи и сотня других неприятностей сами по себе не обладают никаким отдельным смыслом – они должны лишь максимально органично встраиваться в общий смысл картины: вечное, как сам человек, путешествие в поисках пристанища. Этот смысл целиком содержится в позаимствованном у О'Нила названии, которое Форд дал другому, более амбициозному и менее удачному фильму: Долгий путь домой, The Long Voyage Home, 1940.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги опубликованы отдельным томом (Frederick Ungar, New York), а также в сборнике «Классические сценарии RKO» (RKO Classic Screenplays).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Wagonmaster

См. также в других словарях:

  • Помудрушка — Повествовательное произведение небольшого размера,сказка или рассказ, написанные на сленге или жаргоне …   Словарь криминального и полукриминального мира

  • помудрушка — повествовательное произведение небольшого размера, сказка или рассказ, написанные на слэнге …   Жаргон тусовки

  • Сюжет — 1. С. в литературе отражение динамики действительности в форме развертывающегося в произведении действия, в форме внутренне связанных (причинно временной связью) поступков персонажей, событий, образующих известное единство, составляющих некоторое …   Литературная энциклопедия

  • ПОЭМА — (греч., этимол. смотр. предыд. слово). Эпическое произведете, содержание которого составляет событие, характеризирующее быт народа или часть его, какой нибудь общественный слой. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • РОМАН — (фр.). 1) так наз., прежде всего, все, написан. на романском языке. 2) наиболее популярный род эпических произведений, в котором заключается рассказ из жизни какого нибудь общественного слоя, характеризующий выдающиеся черты его жизни и людей.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • сказка — и; мн. род. зок, дат. зкам; ж. 1. Повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных событиях, с участием волшебных, фантастических сил. Народные сказки. Волшебные сказки. Бытовые сказки. С. о царевне лягушке. С. о лисе… …   Энциклопедический словарь

  • Моногатари — буквально означает рассказ , повествование о чем либо . В жанровом отношении под моногатари понималось любое повествовательное произведение, будь то роман или эпопея. Прародительницей всех моногатари считается Повесть о старике Такэтори Такэтори… …   Вся Япония

  • ска́зка — и, род. мн. зок, дат. зкам, ж. 1. Повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных событиях, иногда с участием волшебных, фантастических сил. Волшебные сказки. Бытовые сказки. Сказка о царевне лягушке. □ [Пушкин] собирал… …   Малый академический словарь

  • СКАЗКА — сказки, ж. 1. Повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных событиях. Русские народные сказки. Арабские сказки. Сказки о животных. Фантастические сказки. «Стану сказывать я сказки.» Лермонтов. «Не за былью и сказка… …   Толковый словарь Ушакова

  • Сказка — I ж. 1. Повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных лицах и событиях. отт. Литературное произведение такого характера. 2. перен. Что либо фантастическое, заманчивое. 3. разг. Неправда, вымысел, небылица, ложь; то,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Сказка — I ж. 1. Повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных лицах и событиях. отт. Литературное произведение такого характера. 2. перен. Что либо фантастическое, заманчивое. 3. разг. Неправда, вымысел, небылица, ложь; то,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»